Het vertalen van documenten of webteksten kan op vele manieren. In sommige gevallen is het noodzakelijk dat de vertaling door een beëdigde vertaler gedaan wordt. Hoe vind je online een vertaler die aan de gestelde eisen voldoet en hoe snel kun je over een vertaling beschikken? Je leest het hier.
Voordelen van beëdigde vertalingen
Beëdigde vertalingen kun je op verschillende momenten nodig hebben. Bijvoorbeeld bij het vertalen van officiële, juridische documenten zoals een uittreksel uit het geboorteregister of een testament. Of als je zeker wilt weten dat een bepaalde tekst in de juiste context wordt vertaald, kun je ook kiezen voor beëdigde vertalingen. In dat geval heb je de zekerheid dat de vertaling niet door een vertaalmachine is samengesteld, maar dat de vertaler hier persoonlijk over nagedacht heeft en aan gewerkt heeft.
Met deze vertaling heb je een tekst in handen die door een vertaler is gemaakt die wettelijk gerechtigd is om de vertaling te doen. Dit geeft de zekerheid van een kwalitatieve en inhoudelijk correcte vertaling. Bovendien worden de beëdigde vertalingen door alle officiële instanties erkend.
Geen locatiebeperkingen bij beëdigde vertalingen
Voor het vertalen van teksten zijn er geen beperkingen. Want voor iedere taal zijn er beëdigde vertalers. Dus of je nu op zoek bent naar een erkende vertaling van het Engels naar het Nederlands of van het Koreaans naar het Nederlands, alles is mogelijk. Met een vertaalbureau dat online werkt, kun je de vertalingen vanuit elk land van de wereld aanvragen en ook in iedere wereldtaal laten vertalen. De vertalers werken alleen aan vertalingen in hun moedertaal. Dit waarborgt een natuurlijke vertaling, in de juiste context, van hoge kwaliteit.
Veiligheid en privacy van online beëdigde vertalingen
De documenten die je officieel laat vertalen, hebben vaak een persoonlijke inhoud. Je wilt dat deze informatie vertrouwelijk wordt behandeld. Om er zeker van te zijn dat je gegevens in goede handen zijn, kies je voor een betrouwbare partij voor je vertalingen. Kies je voor een beëdigde vertaling in Amsterdam, dan weet je niet alleen dat de vertaler zorgvuldig omgaat met je documenten. Je privacy is ook nog eens gewaarborgd door het goed beveiligde, online platform waar je je vertaalopdracht indient.
Bespaar kosten en tijd
Een vertaling door een beëdigde vertaler laten uitvoeren, kan een aardig prijskaartje hebben. Het is daarom goed om je vooraf te oriënteren wat de opties zijn. Kies je voor een online beëdigde vertaling, dan kun je ervan uitgaan dat je snel een prijsopgave hebt. Daarnaast geef je zelf aan binnen welke termijn je de vertaling wilt hebben. Kleine vertaalopdrachten ontvang je bijvoorbeeld binnen een dag of je vraagt een spoedopdracht aan. Je kunt op deze manier heel snel over het gewenste document beschikken. Daarnaast betaal je ook nog eens een gunstig tarief.
Kwaliteitsgarantie van de beëdigde vertaling
Wat van belang is bij een beëdigde vertaling, is dat ook werkelijk zichtbaar is dat het om een officieel erkende vertaling gaat. Daarom kan een officieel vertaald document niet digitaal verzonden worden. Je ontvangt dit dus per post, waarbij niet alleen het officiële document en de vertaling, maar ook een kwaliteitsgarantie is toegevoegd. Zo kun je ook aan de verschillende instanties aantonen dat het document rechtsgeldig vertaald is.